Meine Arbeitssprachen sind: Polnisch, Englisch und Deutsch.
Falls Sie eine Anfrage für eine andere Sprache haben, können Sie mich ebenfalls kontaktieren; ich vermittle dann kompetente und bewährte Kolleg:innen aus meinem Netzwerk.
Hier finden Sie meine Leistungen:
-
Dolmetschen (inkl. Konferenzdolmetschen)
-
Übersetzungen
-
Beglaubigte bzw. bestätigte Übersetzungen
Ausweisdokumente, Diplome, Zeugnisse oder Geburts-, Ehe- und Scheidungsurkunden, die deutschen bzw. europäischen Behörden (innerhalb der EU) vorgelegt werden sollen, werden mit der vom zuständigen Landgericht vorgegebenen Beglaubigungsformel sowie mit dem Stempel und der Unterschrift des Übersetzers / der Übersetzerin versehen.
-
Audiovisuelle Übersetzung
Preise
Auf Anfrage erhalten Sie gerne ein kostenloses, unverbindliches Angebot.
Übersetzungen
Folgende Faktoren sind für die Preiskalkulation ausschlaggebend: Anzahl der Normzeilen oder Wortzahl, Formatierungsaufwand bzw. Arbeitsaufwand und -dauer (bei Recherchetätigkeiten und Lektorat).
Schicken Sie bitte Ihre Unterlagen an info@amwl-sprachen.de. Sie erhalten dann ein unverbindliches Angebot.
Ihre Unterlagen werden vertraulich behandelt.
Dolmetscheinsätze
Unabhängig von der Spezialisierung und vorhandener Erfahrung ist für jeden Einsatz eine gezielte Vorbereitung erforderlich. Deshalb ist im Honorar für einen Dolmetscheinsatz die inhaltliche und terminologische Vorbereitung inbegriffen.
Berücksichtigen Sie bitte in Ihrer Anfrage folgende Details:
- Dauer des Einsatzes
- Art der Leistung (Konsekutiv- oder Simultandolmetschen) sowie das Fachgebiet
- Angaben zum Einsatzort
Bei kleineren Anfragen wird ein Mindesthonorar angesetzt. Alle Preise zzgl. MwSt.
